![Michelangelo i-a pus coarne lui Moise din cauza cuvântului ebraic "qrn" aplicat în descrierea figurii sale, cînd coboară de pe munte cu cele două table ale Legii [Ieşirea (Exod) 34:29], cuvânt care poate fi vocalizat "qaran" (strălucitor), dar şi "qeren"(corn).Adică, după ce a primit setul de Porunci, figura i-a devenit strălucitoare (radioasă, lumina în jur), sau, într-o a doua variantă (Aquila, urmat de Ieronim), i-au crescut coarne (conform unei bănuite vechi tradiţii rabinice), ceea ce menţine pînă astăzi oarecare suspans şi controversă în privinţa felului în care arată el, după întîlnirea cu El.Propunerea mea este să urmăm soluţia conform căreia sînt valide ambele înţelesuri, pentru că deşi lumina (razele) şi coarnele au semnificaţii complet diferite pentru noi, este posibil ca anticii să le fi asimilat una-alteia, astfel ca să se prezinte solidar în grupul celor trei consoane, actualizîndu-se drept una sau cealaltă, în funcţie de împrejurarea citirii (procedură comună, în vechime, unde, de pildă, la greci, "lyk" înseamnă şi lumină, dar şi lup, astfel, că, la rigoare, românescul "liceu" invocă iluminarea în unele cazuri, dar şi haita în altele, ceea ce, încă, mi se pare adecvat). Michelangelo i-a pus coarne lui Moise din cauza cuvântului ebraic "qrn" aplicat în descrierea figurii sale, cînd coboară de pe munte cu cele două table ale Legii [Ieşirea (Exod) 34:29], cuvânt care poate fi vocalizat "qaran" (strălucitor), dar şi "qeren"(corn).Adică, după ce a primit setul de Porunci, figura i-a devenit strălucitoare (radioasă, lumina în jur), sau, într-o a doua variantă (Aquila, urmat de Ieronim), i-au crescut coarne (conform unei bănuite vechi tradiţii rabinice), ceea ce menţine pînă astăzi oarecare suspans şi controversă în privinţa felului în care arată el, după întîlnirea cu El.Propunerea mea este să urmăm soluţia conform căreia sînt valide ambele înţelesuri, pentru că deşi lumina (razele) şi coarnele au semnificaţii complet diferite pentru noi, este posibil ca anticii să le fi asimilat una-alteia, astfel ca să se prezinte solidar în grupul celor trei consoane, actualizîndu-se drept una sau cealaltă, în funcţie de împrejurarea citirii (procedură comună, în vechime, unde, de pildă, la greci, "lyk" înseamnă şi lumină, dar şi lup, astfel, că, la rigoare, românescul "liceu" invocă iluminarea în unele cazuri, dar şi haita în altele, ceea ce, încă, mi se pare adecvat).](/_img/articole/119132.gif?2011-03-28 00:00:00)
Coarnele lui Moise în Templul financiar
MAKEPiaţa de Capital / 28 martie 2011
Daniel Ţepeş şi-a dat demisia din Consiliul Bursei, în plină şedinţă, aceea de vineri după-masă, care o finaliza pe cealaltă, din lunea săptămînii, rămasă cu rezultat nedecis, deşi nu avea cine ştie ce pe ordinea de zi: aprobarea prezentării bugetului şi a planului de afaceri, ca şi întocmirea Convocatorului AGA.